此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

行业新闻

大巧不工,重剑无锋——蓝航语言服务为“2011工程机械与车辆工程国际学术会议”提供专业翻译服务
发布时间:2011-11-10

  11月5日至7日,2011工程机械与车辆工程新进展国际学术会议在同济大学举行。会议由中国工程机械学会主办,同济大学承办。蓝航语言服务全程为此次会议提供同声传译和交替传译服务,得到与会专家们的一致认可,再次用专业服务证明了蓝航在车辆工程和机械行业语言服务供应商的雄厚实力

  会议期间,来自35个国家的科研院所、高校、企业的200多位代表在3个分会场分别围绕“国际工程机械与车辆工程技术发展趋势”、“中国工程机械与车辆工程战略定位和技术创新”、“新工艺、新技术、新材料的研发”、“相关设计理论与方法”等重要议题展开交流与讨论。俄罗斯功勋科学家、俄罗斯科学院院士巴拉夫捏夫教授,日本日立建机株式会社三柳直毅教授,荷兰泽兰德大学FlipWubben教授,美国加州大学Robert Dibble教授,加拿大温敦思大学Ming Zheng教授,德国达姆施塔特工业大学Hermann Winner教授等18位专家作了大会主旨演讲。

蓝航语言服务公司

   “工程机械与车辆工程国际学术会议”是专业性强、学术重要性高的国际性会议,要求翻译公司具备很强的综合实力、扎实的专业语言功底、全面的大型国际会议服务经验以及高效快速灵活的响应机制。经过组委会的多方严格考察,蓝航作为国际化程度高、专业服务能力强的专业翻译公司,多年成功服务于众多国内外知名汽车和机械企业,如三一重工、上汽集团、长城汽车等,积累了丰富的行业经验和行业语料库;同时,蓝航的众多译员有奥运会、世博会、亚运会等国内外大型会议经验。因此成为大会组委会的首选语言服务商。蓝航不负众望,以专业、精湛、细致全面的服务,成功完成此次大会全程同声传译和交替传译工作,得到了与会专家和嘉宾的高度评价。